tag:blogger.com,1999:blog-3811296754727980243.post-30048640874942855932007-04-14T23:13:00.001+02:002007-06-15T11:08:32.314+02:00अध्याय २: श्लोक १५-१६।<p></p> <p align="left"><a href="http://shrimadbhagvadgita.blogspot.com/2007/04/chapter-2-verse-15-16.html"><strong><font size="3">Chapter 2: Verse 15-16.</font></strong></a></p> <p align="center"><font face="BRH Devanagari" color="#ff8000" size="4"></font>&nbsp;</p> <p align="center"><font face="BRH Devanagari" color="#ff8000" size="4">यं हि न व्यथयन्त्येते पुरुषं पुरुषर्षभ ।</font></p> <p align="center"><font color="#ff8000"></font></p> <p align="center"><font face="BRH Devanagari" color="#ff8000" size="4">समदु:खसुखं धीरं सोऽमृतत्वाय कल्पते ॥१५॥</font></p> <p align="center"><font face="BRH Devanagari" color="#ff8000" size="4"></font>&nbsp;</p> <p align="center"><font face="BRH Devanagari" color="#ff8000" size="4"></font></p> <p align="center"><font face="BRH Devanagari" color="#ff8000" size="4">नासतो विद्यते भावो नाभावो विद्यते सत: ।</font></p> <p align="center"><font color="#ff8000"></font></p> <p align="center"><font face="BRH Devanagari" color="#ff8000" size="4">उभयोरपि दृष्टोऽन्तस्त्वनयोस्तत्वदर्शिभि: ॥१६॥</font></p> <p>&nbsp; <p><font color="#0000ff">O Noblest of Men, that person of judgment equipoised in happiness and distress, who can not be disturbed by these; is certainly eligible for liberation.</font> <p><font color="#0000ff">In the unreal there is no duration and in the real there is no cesation; indeed the conclusion between both of the two has been analyzed by knowers of the truth.</font> <p>&nbsp; <p><font color="#800000">क्योंकि हे पुरुषश्रेष्ठ! दु:ख-सुख को समान समझने वाले जिस धीर पुरुष को ये इन्द्रिय और विषयों के संयोग व्याकुल नहीं करते, वह मोक्ष के योग्य होता है।</font> <p><font color="#800000">असत् वस्तु की तो सत्ता नहीं है और सत् का अभाव नहीं है। इस प्रकार इन दोनों का ही तत्व तत्वज्ञानी पुरुषों द्वारा देखा गया है।</font></p>RC Mishranoreply@blogger.com